Prose
Fiumi di parole
(2)
Incipit d'autore
(1)
Io e te
(1) Il viaggio
Le mie stanze
(41) Assenze d'esistenza
Testi Canzoni
(130)
Raccolta: Testi Canzoni
Luna in spalla
Luna in spalla e sguardo rivolto al sole,
tra loro, strade vecchie e il mondo.
Dietro, l’oscura stretta della notte,
avanti, la chiara stella dell’ attesa,
tra loro, umana lotta e l’uomo.
A metà, tra l’astro che muore e l’astro che nasce,
taciturno s’ode il battito del pensiero che risorge.
E’ vestito di brina come l’erba ostinata che ancor decora,
profumato di muschio come l’anziano natale che ritorna
Luna in spalla e sguardo rivolto al sole,
tra loro, strade vecchie e il mondo.
Dietro, l’oscura stretta della notte,
avanti, la chiara stella dell’ attesa,
tra loro, umana lotta e l’uomo.
Luna in spalla e sguardo rivolto al sole,
tra loro, uomini giovani e speranze.
Dietro, il buio abbraccio del passato,
avanti, l’azzurro cielo del futuro,
tra loro, il passo mio sull’attempata via.
A metà, tra l’astro che muore e l’astro che nasce,
cantando s’ode la parola del cuore che a vita torna.
E’ coperto di guizzi come la rossa aurora che rimpatria,
sorridente di certezze come la lucente alba che resuscita.
Luna in spalla e sguardo rivolto al sole,
tra loro, strade vecchie e il mondo.
Dietro, l’oscura stretta della notte,
avanti, la chiara stella dell’ attesa,
tra loro, umana lotta e l’uomo.
A metà, tra l’astro che muore e l’astro che nasce,
cantando s’ode la parola del cuore che a vita torna.
A metà, tra l’astro che muore e l’astro che nasce,
cantando s’ode la parola del cuore che a vita torna.
Moon on the shoulder and gaze turned to the sun,
between them, old roads and the world.
Behind, the dark narrowness of the night,
ahead, the bright star of waiting,
between them, human struggle and man.
In the middle, between the star that dies and the star that is born,
the silent beat of the thought that rises again is heard.
It is dressed in frost like the stubborn grass that still decorates,
scented with moss like the old Christmas that returns
Moon on the shoulder and gaze turned to the sun,
between them, old roads and the world.
Behind, the dark narrowness of the night,
ahead, the bright star of waiting,
between them, human struggle and man.
Moon on the shoulder and gaze turned to the sun,
between them, young men and hopes.
Behind, the dark embrace of the past,
ahead, the blue sky of the future,
between them, my step on the elderly road.
In the middle, between the star that dies and the star that is born,
singing you hear the word of the heart that returns to life.
It is covered with flashes like the red dawn that returns home,
smiling with certainties like the bright dawn that resurrects.
Moon on the shoulder and gaze turned to the sun,
between them, old roads and the world.
Behind, the dark narrowness of the night,
ahead, the clear star of waiting,
between them, human struggle and man.
In the middle, between the star that dies and the star that is born,
singing you hear the word of the heart that returns to life.
In the middle, between the star that dies and the star that is born,
singing you hear the word of the heart that returns to life.
Pubblicato: martedì 21 gennaio 2025
Alle ore: 03:56:44
Alle ore: 03:56:44
