Prose
Fiumi di parole
(2)
Incipit d'autore
(1)
Io e te
(1) Il viaggio
Le mie stanze
(41) Assenze d'esistenza
Testi Canzoni
(130)
Raccolta: Testi Canzoni
Non parlarmi
Non parlarmi,
Non respirarmi,
Non guardarmi,
non ho più occhi a rispondere agli sguardi,
li ha ingannati il mondo
li ho strappati al cranio dei sogni
e li ho ingoiati insieme alle lacrime.
Non respirarmi,
Non guardarmi,
Non parlarmi,
non ho più parole a risponderti,
le hanno consumate le infamie degli uomini
e le ho dissanguate tutte
divorandole insieme alle bugie dell'umanità.
Non parlarmi,
Non guardarmi,
Non respirarmi,
non ho più aromi da elargire all'eternità,
sono stati infetiditi
dal puzzo insopportabile delle troppe vanità
e non inspiro altro che dolore
e non espiro altro che follia.
Non parlarmi,
Non respirarmi,
Non guardarmi,
non inspiro altro che dolore
non espiro altro che follia.
Non parlarmi,
Non respirarmi,
Non guardarmi,
non ho più occhi a rispondere agli sguardi,
li ha ingannati il mondo
li ho strappati al cranio dei sogni
e li ho ingoiati insieme alle lacrime.
Non respirarmi,
Non guardarmi,
Non parlarmi,
non ho più parole a risponderti,
le hanno consumate le infamie degli uomini
e le ho dissanguate tutte
divorandole insieme alle bugie dell'umanità.
Non parlarmi,
Non guardarmi,
Non respirarmi,
non ho più aromi da elargire all'eternità,
sono stati infetiditi
dal puzzo insopportabile delle troppe vanità
e non inspiro altro che dolore
e non espiro altro che follia.
Non parlarmi,
Non respirarmi,
Non guardarmi,
non inspiro altro che dolore
non espiro altro che follia.
Don't talk to me,
Don't breathe me,
Don't look at me,
I have no more eyes to answer your glances,
the world has deceived them
I have torn them from the skull of dreams
and I have swallowed them together with tears.
Don't breathe me,
Don't look at me,
Don't talk to me,
I have no more words to answer you,
the infamies of men have consumed them
and I have bled them all dry
devouring them together with the lies of humanity.
Don't talk to me,
Don't look at me,
Don't breathe me,
I have no more aromas to bestow on eternity,
they have been contaminated
by the unbearable stench of too many vanities
and I breathe in nothing but pain
and I breathe out nothing but madness.
Don't talk to me,
Don't breathe me,
Don't look at me,
I breathe in nothing but pain
I breathe out nothing but madness.
Don't talk to me,
Don't breathe me,
Don't look at me,
I have no more eyes to answer your glances,
the world has deceived them
I have torn them from the skull of dreams
and I have swallowed them together with tears.
Don't breathe me,
Don't look at me,
Don't talk to me,
I have no more words to answer you,
the infamies of men have consumed them
and I have bled them all dry
devouring them together with the lies of humanity.
Don't talk to me,
Don't look at me,
Don't breathe me,
I have no more aromas to bestow on eternity,
they have been contaminated
by the unbearable stench of too many vanities
and I breathe in nothing but pain
and I breathe out nothing but madness.
Don't talk to me,
Don't breathe me,
Don't look at me,
I breathe in nothing but pain
I breathe out nothing but madness.
Non respirarmi,
Non guardarmi,
non ho più occhi a rispondere agli sguardi,
li ha ingannati il mondo
li ho strappati al cranio dei sogni
e li ho ingoiati insieme alle lacrime.
Non respirarmi,
Non guardarmi,
Non parlarmi,
non ho più parole a risponderti,
le hanno consumate le infamie degli uomini
e le ho dissanguate tutte
divorandole insieme alle bugie dell'umanità.
Non parlarmi,
Non guardarmi,
Non respirarmi,
non ho più aromi da elargire all'eternità,
sono stati infetiditi
dal puzzo insopportabile delle troppe vanità
e non inspiro altro che dolore
e non espiro altro che follia.
Non parlarmi,
Non respirarmi,
Non guardarmi,
non inspiro altro che dolore
non espiro altro che follia.
Non parlarmi,
Non respirarmi,
Non guardarmi,
non ho più occhi a rispondere agli sguardi,
li ha ingannati il mondo
li ho strappati al cranio dei sogni
e li ho ingoiati insieme alle lacrime.
Non respirarmi,
Non guardarmi,
Non parlarmi,
non ho più parole a risponderti,
le hanno consumate le infamie degli uomini
e le ho dissanguate tutte
divorandole insieme alle bugie dell'umanità.
Non parlarmi,
Non guardarmi,
Non respirarmi,
non ho più aromi da elargire all'eternità,
sono stati infetiditi
dal puzzo insopportabile delle troppe vanità
e non inspiro altro che dolore
e non espiro altro che follia.
Non parlarmi,
Non respirarmi,
Non guardarmi,
non inspiro altro che dolore
non espiro altro che follia.
Don't talk to me,
Don't breathe me,
Don't look at me,
I have no more eyes to answer your glances,
the world has deceived them
I have torn them from the skull of dreams
and I have swallowed them together with tears.
Don't breathe me,
Don't look at me,
Don't talk to me,
I have no more words to answer you,
the infamies of men have consumed them
and I have bled them all dry
devouring them together with the lies of humanity.
Don't talk to me,
Don't look at me,
Don't breathe me,
I have no more aromas to bestow on eternity,
they have been contaminated
by the unbearable stench of too many vanities
and I breathe in nothing but pain
and I breathe out nothing but madness.
Don't talk to me,
Don't breathe me,
Don't look at me,
I breathe in nothing but pain
I breathe out nothing but madness.
Don't talk to me,
Don't breathe me,
Don't look at me,
I have no more eyes to answer your glances,
the world has deceived them
I have torn them from the skull of dreams
and I have swallowed them together with tears.
Don't breathe me,
Don't look at me,
Don't talk to me,
I have no more words to answer you,
the infamies of men have consumed them
and I have bled them all dry
devouring them together with the lies of humanity.
Don't talk to me,
Don't look at me,
Don't breathe me,
I have no more aromas to bestow on eternity,
they have been contaminated
by the unbearable stench of too many vanities
and I breathe in nothing but pain
and I breathe out nothing but madness.
Don't talk to me,
Don't breathe me,
Don't look at me,
I breathe in nothing but pain
I breathe out nothing but madness.
Pubblicato: domenica 26 gennaio 2025
Alle ore: 19:28:32
Alle ore: 19:28:32
